This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
en:faq [2017-11-27 14:23] – created admin | en:faq [2022-02-27 11:02] (current) – admin | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
+ | ====== Frequently Asked Questions ====== | ||
+ | |||
+ | Please enter your question in our Q&A system: | ||
+ | |||
+ | <PHP> | ||
+ | echo '< | ||
+ | <input type=" | ||
+ | <input type=" | ||
+ | <input type=" | ||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | \\ | ||
+ | |||
+ | == Is the SOS Card a travel insurance? == | ||
+ | |||
+ | No! The SOS Card is a multi-lingual emergency ID and database which give relevant information to the medical doctor in the case of an emergency for best medical help. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == How much does the SOS Card cost? == | ||
+ | |||
+ | The individual SOS Card is issued by the affiliated organisations (municipalities, | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == What does The SOS Card Project do? == | ||
+ | |||
+ | The SOS Card Project enables a language- and border-crossing exchange of (1) medical information: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == What is the name of your Facebook- / Google+- / Instagram- / kontakta- / QZone- / Tumblr- / Twitter- / WeiXin- etc. etc. -Group? == | ||
+ | |||
+ | There aren't any! We communicate via this website and e-mail. | ||
+ | |||
+ | (Why? Because no social media service operates internationally. | ||
+ | Because the support of many different accounts is confusing --- for us and for the users. | ||
+ | Because no social media platform fulfills the strict data protection for medical data.) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Why the web-pages look rather “simple” (or old-fashioned)? | ||
+ | |||
+ | On purpose! | ||
+ | |||
+ | While you are travelling, you may visit countries with very slow Internet connection (modem connection) and rather old computer equipment. To ensure a good user experience in these regions as well, the pages have been made as “slim” as possible. So the doctor or nurse can use your SOS Card to retrieve information how to help you. | ||
+ | |||
+ | And: The web-pages are designed with high contrast (blue on white), so people with bad eyesight can still read the characters. The pages can be accessed using a speech-to-text engine (dictation software), so handicapped people can use it. The pages can be read using a screen reader program which transcribes the text into Braille, so blind people can read it. The pages are strictly “linear”, | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Is the SOS Card an official document? == | ||
+ | |||
+ | The SOS Card is an // | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == How can I help with The SOS Card Project? == | ||
+ | |||
+ | Easy: Enter "The SOS Card Project" | ||
+ | |||
+ | Moderately difficult: Translate a page, or check a translation for spelling, grammar and comprehensibility. You can do this in your native language even without any knowledge of foreign languages! [[: | ||
+ | |||
+ | Difficult: Introduce the SOS Card in your church, your club, your educational institution, | ||
+ | |||